Ako si Jonathan , 33.
May asawa ako — si Lara , ang pinakamabait na babaeng nakilala ko.
Maayos ang buhay namin.
Tahimik.
Masaya.

Pero sa loob-loob ko, có thể tinatago akong kasalanan na unti-unting kumukulong parang Bulkan sa dibdib ko…
hanggang tiếng Hin-ddi ko na kinaya.


ANG SIKRETO NA AKALA KO AKO LANG ANG MAY ALAM

Bago ko pa nakilala si Lara,
nagkaroon ako ng maling desiyon sa buhay:
isang gabing lasing, isang babaeng tiếng Hin-ddi ko naman minahal.

Lumipas ang panahon, có thể tương tự:

“May anak ka sa’kin.”

Vì vậy, tiếng Hin-ddi ko pinaniwalaan.
Pero nang makita ko si Gio , isang batang kasing-kulay ko ang mata,
kasing-pilantik ko ang pilik,
tiếng Hin-ddi ko na kinaya.

Oo, anak ko siya.

Vào buổi trưa mula,
palihim ko silang tinutulungan —
pera, gamutan, pag-aaral.

Naging dalawa ang mundo ko:
Isang mundong masaya kasama si Lara…
at isang mundong puno ng hiya kasama ni Gio.


ANG GABING DAPAT NA SANA AKO ANG HAHATOL SA SARILI KO

Habang gabi, nakahiga kami ni Lara,
Hinga ko mabigat, luha halos sumabog.

Tiếng Hindi ko na kayang magpanggap:

“Lara… may anak ako sa ibang baae.”

Tôi không thể làm được điều đó.
Inaasahan ko ang sampal.
Inaasahan ko ang pag-alis niya.

Pero ang sumunod niyang ginawa…
tiếng Hin-ddi ko inasahan—

Niyakap niya ako.
Mahigpit.
Bảo trì.

“Matagal ko nang alam.”

At doon ako natulala.


MAS MALAKI PALANG SAKIT ANG NARAMDAMAN NIYA

Pinaupo niya ako sa sofa, umiiyak pero kalmado.

“Noong magdala ka ng gấu bông para daw sa ‘pinsan’,
nakita ko ang resibo sa bulsa mo — naka-địa chỉ sa babaeng tiếng Hin-ddi ko kilala.”

“Noong may biglaan kang lakad,
nakita ko ang Mensahe ng baae:
“Salamat sa học phí ng anak mo.” ”

“Noong sinabi mong có thể làm thêm giờ ka,
nakita kita sa kotse – may batang karga.”

Tại sa puntong iyon, siya ang bumigay.
Luha na Hindi niya pinakita sa akin nang matagal —
ngayon ko lang nakita.

“Tinanggap ko.
Kasi mahal kita.
Tại umaasa akong kapag handa ka na…
aamin ka.”

Hindi ko alam kung paano ako huminga pagkatapos ni cô.
Đúng rồi.
Mas masakit kesa sa anumang kaparusahan.


ANG PINAKAMALAMBING NA SUGAT NA NAGHILOM NG KONTI

Lumipas và một thuật ngữ khác.
Pinayagan niya akong dalhin si Gio sa bahay tuwing cuối tuần.

Vâng, gửi thư cho Lara.
Tahimik.
Takot masaktan.

Pero nang makita ko siyang tinatapik sa likod ang batang halos tiếng Hin-ddi makatingin sa kanya…
parang may nagliyab sa puso kong tiếng Hin-ddi ko inaasahan.

“Gio… ako si Tita Lara.”
“Xin hãy cho tôi biết về Mama Lara.”

Tại doon ako unang umiyak sa harap nila.


ANG PAGBABAYAD NG ISANG LALAKING NAGKAMALI

Tiếng Hindi madaling magpatawad.
maghilom madaling tiếng Hin-ddi.
Pero araw-araw, pinipili niya akong patawarin,
kahit tiếng Hin-ddi ako karapat-dapat.

Tại araw-araw, pinipili kong bumawi.

Nagpakasal kami muli —
tiếng Hin-ddi sa simbahan,
kundi sa harap ni Gio.

Ako ang nagbigay ng pangako:

“Hindi na ako magsisinungaling.
Hindi na ako tatakbo.
At Hindi na kayo mawawala sa akin.”

Hawak ni Lara ang kamay ko.
Hawak ng isang kamay ko si Gio.

At doon ko napatunayan:
tiếng Hin-ddi lahat ng maling desisyon ay walang katubusan —
hangga’t handa kang ayusin nang buong-buo ang pagkabasag mo.


ARAL NG KWENTO

Tôi đang nói về kasalanan… masakit.

Pero mas masakit ang mabuhay habang tiếng Hin-ddi natatanggap ang kapatawaran na matagal nang ibinibigay sa’yo.