An elderly father—“the poor egg seller”—came to his son’s wedding carrying nothing but a bag of eggs as a gift, and what the daughter-in-law did left everyone speechless…/th
On a narrow village lane in a suburban commune of Hanoi, an old man hunched over, pushing a shabby egg cart. His clothes were grimy, his smile toothless, yet his eyes shone with a sharp, lively gleam. No one knew that this “poor egg seller” was in fact a renowned businessman of the North, with assets worth tens of billions of đồng. But today, he wasn’t attending a conference, holding meetings, or sitting in an air-conditioned office—he was going to his son’s engagement ceremony to test the heart of his future daughter-in-law. Did the young woman have the kindness it takes to join his family? Or was everything just a glossy façade?
Lê Văn Tòng—62 years old—was a well-known entrepreneur in the building-materials industry in northern Vietnam. Although he had handed over most of the work to his son, Lê Đức Thành (28), Mr. Tòng still presided over the major decisions. Everyone in Gia Lâm town knew his family—wealthy, upright, private, yet always ready to help neighbors in difficult times.
Thành—his son—studied at the University of Civil Engineering. He was talented, lived simply, and didn’t flaunt wealth. Recently, he fell in love with a woman named Hương—from Nam Định—an accountant at a Vietnamese-Japanese joint-venture company. She was gentle, soft-spoken, and educated, but came from a poor family. Thành told his father, “I want to marry her. Hương may be poor, but she’s decent and sensible.”
Mr. Tòng didn’t object, but a worry gnawed at him. He had seen friends suffer because their daughters-in-law craved money and looked down on a husband’s family if it wasn’t flashy. “Money can be earned again, but if a daughter-in-law isn’t decent, it harms you for life,” he thought.
After many nights of pondering, he came up with a “strange” idea that only someone seasoned like him might conceive. He would disguise himself as a poor egg seller, dress in rags, and show up at the bride’s family’s introduction ceremony. He wanted to see how Hương—the future daughter-in-law—would react if she believed her father-in-law was a destitute man. “Thành, let me go to the engagement by myself,” he told his son. “Just say I’m away on urgent business. Let’s see how she behaves.” Thành was a little surprised but understood his father’s intent. Though he didn’t entirely agree, he too wanted to know how Hương would act in such a “test.”
That day, Mr. Tòng wore a cloth cap, rubber sandals, and an old shirt with frayed shoulders, pushing a rickety little egg cart. On it, he had a few trays of free-range eggs, several bundles of water spinach, and an old water jug.
When he reached the alley outside Hương’s house in Nam Định, he parked the cart and knocked. Hương’s mother—Mrs. Thìn—opened the door. Seeing the old man, she assumed he was an egg seller and said, “We’ve got a family event today. Please come back tomorrow!”
“Um… I’m Đức Thành’s father. I’ve come for the betrothal visit with your family,” Mr. Tòng said, bowing. The whole household froze. Hương stepped out from inside, her face flustered, while Mrs. Thìn gasped, “So… you are… Mr. Tòng?”
Mr. Tòng smiled gently. “I’m poor, not like the rumors say. I hope you’ll understand.”
The atmosphere in the house sagged. A few relatives whispered. Someone muttered, “Huh, I heard this family was supposed to be loaded…”
Mrs. Thìn began to show her displeasure. “Our Hương is well-behaved and well-educated. We hope she’ll marry someone worthy…”
Mr. Tòng said nothing—just nodded.
At that moment, Hương brought him a glass of water. She showed neither distaste nor fawning. She sat down beside him and asked softly, “I’m sorry—was the trip tiring for you, sir? Would you like me to get a towel to wipe your hands?”
That small gesture made Mr. Tòng pause. He looked closely at the girl and saw honest eyes—slightly awkward, but full of care. Not because of who he was, but because she genuinely wanted to treat a guest with courtesy.
“You know,” he whispered, “I’m old—and I only dressed up as a poor old man for fun. In truth, I don’t sell eggs.”
Hương’s eyes widened in confusion. Before she could respond, Mrs. Thìn stood up and said irritably, “Look, sir, my daughter is still young, and we don’t want to hide anything… but frankly… your family is too poor. Perhaps it isn’t a good match…”
Before he could say anything, Hương sprang to her feet. “Mom!”—her voice sharp for the first time. “What are you saying? Being rich or poor isn’t a reason to look down on others. Didn’t you teach me to respect everyone?”
The whole house fell silent.
Hương turned to Mr. Tòng, eyes brimming. “Sir… you’re Thành’s father. I don’t care what you do or how much money you have. I only need to know you’re the father of the man I love, and I will treat you as I would my own father.”
In that moment, Mr. Tòng felt his heart go still—a wave of emotion mixed with indescribable joy. He had found his answer.
After Hương stood up to her mother, the room sank into a stifling quiet. Every gaze settled on the petite girl trying to keep her composure, while Mrs. Thìn fumbled, unsure where to hide her face. As for Mr. Tòng—the father playing the role of the “egg-selling old man”—he sat silently, looking at his future daughter-in-law with deep feeling.
A moment later, Mr. Tòng slowly stood and bowed.
“Thank you, Hương… I will remember what you said today for the rest of my life.”
Then he turned to Mrs. Thìn, his voice lower but still calm:
“Madam, I’m sorry for causing you and your family to misunderstand. I’m not really an egg seller. I only wanted to know what kind of heart my future daughter-in-law has.”
Everyone was stunned. Mrs. Thìn’s eyes went wide; she stammered,
“Y-you’re… Mr. Lê Văn Tòng? The owner of Bắc Việt Building Materials?”
Mr. Tòng gave a slight nod. There was no need for a fuss or an introduction—his gaze and bearing alone were enough to show he was no ordinary man.
Mrs. Thìn froze as if struck by a shock. The relatives’ earlier whispers turned to flattery:
“Oh my, why didn’t you say so earlier…”
“Truly a learned man, testing his daughter-in-law… our Hương is a very good girl, sir…”
“What Ms. Thìn said just now was because she was nervous—please don’t take it to heart…”
But Mr. Tòng merely smiled faintly—no blame, no extra words. He turned to Hương and spoke gently:
“Today I came looking as poor as I could… you didn’t look down on me; instead, you showed concern. Thank you. Since my son Thành chose you, I can be at ease.”
Flustered, Hương felt tears well up from a mix of emotion and pressure. She had never imagined things would turn out like this.
Just then, Thành appeared.
He wore a white shirt, walking in hurriedly, worry written all over his face. He had been watching from afar but couldn’t sit still once he saw the tension mounting. Thành stepped inside, wrapped his arms around Hương, and said:
“I’m sorry. This was my father’s plan. I just wanted to be sure you’re marrying me—not because of what I have, but because you truly love and respect my family.”
Hương buried her head against Thành’s chest. She cried—not from hurt—but because she felt understood and trusted.
Hương’s family was invited to Hanoi for an “official introduction” after that day. This time, Mr. Tòng received them with proper respect—no frills, no show of wealth—yet every detail revealed a household steeped in order and good upbringing.
When Mrs. Thìn set foot in the elegant villa—seeing the simple way Mr. Tòng spoke, the servants’ courtesy, and the way his son bowed to greet his future mother-in-law—she suddenly felt small, a little ashamed. But Mr. Tòng didn’t bring up the past. He even personally lifted a dish to serve her:
“Please try this—Thành’s mother used to make it years ago. I only learned to copy her…”
It was his kindness that made Mrs. Thìn feel forgiven. After the meal, she apologized:
“I sincerely apologize, sir. I’m a mother who loves her child, so at first, when I thought… that you were poor, I feared my daughter would suffer… But now I see the worst hardship isn’t poverty—it’s a lack of heart.”
Mr. Tòng smiled and poured her tea. “No one is entirely right, and no one is wrong forever. As long as we can change, that’s worth more than silver or gold.”
Thành and Hương’s wedding took place at the start of Hanoi’s autumn—the air crisp, the sky clear, not a cloud in sight. The celebration was set up in Mr. Tòng’s garden—unfussy yet warm and elegant.
Many guests that day still mentioned the “mysterious egg seller” from the betrothal ceremony. It served as a lesson more convincing than any advice about choosing a life partner—and a family—to share your life with.
When the bride stepped out, Mr. Tòng rose and handed Hương a small box. Inside was not gold or silver, but… a tray of free-range eggs—just like the day he pushed the cart to her house.
Laughter rippled through the crowd. Hương held the tray, eyes glistening.
“I’ll keep this for the rest of my life—as a keepsake of a father’s heart.”
Mr. Tòng nodded gently, his own eyes reddening.
“And from today, I have one more daughter.”
In a world increasingly ruled by material things, where hearts are easily traded for money, the story of Mr. Tòng and Hương stands as proof: sincerity never goes out of style. A kind heart can pierce every veneer of wealth or poverty, high or low, to find its counterpart amid life’s many trials.
News
Happy to have married a rich man, with our own condo in the heart of District 1—on our wedding night, I was stunned into silence by his whisper/th
Happy to have married a rich man, with our own condo in the heart of District 1—on our wedding night,…
“Today my husband took my car to drive his young mistress around; I left the two of them so humiliated they had nowhere to hide.”/th
On Saturday morning, Ly noticed the side mirror of the silver car tilted hard to the right. On the passenger…
My husband secretly withdrew our savings to help his mistress open a spa. She even bragged about it all over social media, and I quietly did something that made the two of them…/th
The Mint Scent of the Truth Lan’s phone chimed a little “ting” in the middle of the oil crackling on…
In 2007, my younger brother went missing. My parents searched for 18 years in vain. One time on a business trip, my older brother saw a waiter and burst into sobs…/th
In 2007, my younger brother went missing. My parents searched for 18 years in vain. One time on a business…
“My husband’s ex insisted on renting an apartment on the same floor as ours, and since then…”/th
Everything started three months ago, when I accidentally ran into my husband’s ex-wife in the elevator. “Oh, you’re Trung’s new…
Biglang tumahol ang service dog nang makita ang isang batang babae kasama ang kanyang mga magulang — at doon napansin ng pulis ang kakaiba tungkol sa bata/th
Ang service dog ay biglang nagsimulang tumahol nang makita ang isang maliit na batang babae kasama ang kanyang mga magulang…
End of content
No more pages to load